{"id":3074,"date":"2023-01-13T12:59:40","date_gmt":"2023-01-13T12:59:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.vocazone.ch\/?page_id=3074"},"modified":"2023-01-19T17:11:44","modified_gmt":"2023-01-19T17:11:44","slug":"glossaire","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/","title":{"rendered":"Glossaire"},"content":{"rendered":"\n<div id=\"eg-uid\" class=\"wp-block-eggb-block-glossary is-style-default eg-glossary\"><div class=\"eg-glossary__header\"><div class=\"eg-search\"><input data-role=\"eg-search-input\" placeholder=\"Saisir un mot\"\/><a class=\"eg-search-button\" data-role=\"eg-search-button\" style=\"color:#fff;background-color:#e9b93e\">Chercher<\/a><\/div><div class=\"eg-nav\"><a href=\"#all\" class=\"eggb_active_nav\" data-role=\"eg-nav-selectable\" style=\"color:#fff;background-color:#e9b93e\" data-name=\"all\"><\/a><a href=\"#A\" data-name=\"A\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">A<\/a><a href=\"#C\" data-name=\"C\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">C<\/a><a href=\"#D\" data-name=\"D\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">D<\/a><a href=\"#F\" data-name=\"F\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">F<\/a><a href=\"#L\" data-name=\"L\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">L<\/a><a href=\"#N\" data-name=\"N\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">N<\/a><a href=\"#R\" data-name=\"R\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">R<\/a><a href=\"#T\" data-name=\"T\" data-role=\"eg-nav-selectable\" class=\"\">T<\/a><\/div><\/div><div class=\"eg-content\"><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">A<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Apostille<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Les traductions asserment\u00e9es peuvent aussi \u00eatre munies d\u2019une apostille. Celle-ci simplifie les rapports juridiques des \u00c9tats membres de la Convention de La Haye. Actuellement, on compte 91\u00a0pays membres de cet accord, notamment la Suisse, l\u2019Allemagne, les \u00c9tats-Unis, l\u2019Afrique du Sud, le Mexique et l\u2019Australie.\u00a0<\/dd><\/dl><\/div><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">C<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Correction<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">La correction assure que la grammaire, l\u2019orthographe et la ponctuation d\u2019un texte sont correctes.<\/dd><\/dl><\/div><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">D<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Document original<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Le document source \u00e0 traduire est le document original. Il devra \u00eatre traduit dans une autre langue.\u00a0<\/dd><\/dl><\/div><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">F<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Format cible<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Le format cible est le format dans lequel le texte traduit doit \u00eatre livr\u00e9. Il peut par exemple s\u2019agir d\u2019un document Word.\u00a0<\/dd><\/dl><\/div><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">L<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Langue cible<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">La langue cible est la langue dans laquelle un texte doit \u00eatre traduit. Si vous devez faire traduire un dipl\u00f4me depuis l\u2019allemand vers le fran\u00e7ais, le fran\u00e7ais est la langue cible.\u00a0<\/dd><\/dl><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Langue premi\u00e8re \/ natifs<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">La langue premi\u00e8re ou maternelle est la langue ma\u00eetris\u00e9e \u00e0 un niveau natif par une personne, qui a g\u00e9n\u00e9ralement grandi avec cette langue. Elle repr\u00e9sente la premi\u00e8re langue apprise et celle utilis\u00e9e principalement.\u00a0<\/dd><\/dl><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Langue source<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">La langue du texte original est la langue source.<\/dd><\/dl><\/div><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">N<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Nombre de mots<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Le nombre de mots repr\u00e9sente la totalit\u00e9 des mots que contient un document. Il s\u2019agit de l\u2019un des quatre facteurs d\u00e9terminant le prix de la prestation linguistique.\u00a0\u00a0<\/dd><\/dl><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Norme ISO\u00a017100<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">La norme ISO\u00a017100 d\u00e9finit des exigences reconnues dans le monde entier pour les prestataires de services de traduction. Si un bureau de traduction remplit ces conditions, il peut alors \u00eatre certifi\u00e9 par cette norme, qui est un gage de prestations de traduction de qualit\u00e9. De plus, la norme ISO\u00a017100 assure une qualit\u00e9 de traduction \u00e9lev\u00e9e sur la base de standards transparents.<\/dd><\/dl><\/div><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">R<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Relecture<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">La relecture vise \u00e0 examiner pr\u00e9cis\u00e9ment la logique et la coh\u00e9rence d\u2019un texte, mais aussi son style et son contenu.\u00a0L\u2019expert linguistique v\u00e9rifie que le texte est correctement argument\u00e9 et logique, que son style est uniforme et qu\u2019il parle aux lecteurs. Le public cible, le type de texte et le canal de diffusion sont des facteurs essentiels pris en compte par le sp\u00e9cialiste.<\/dd><\/dl><\/div><div class=\"eg-letter-section\" data-role=\"eg-section\"><span class=\"eg-content__letter\" data-role=\"eg-section-letter\">T<\/span><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Texte source<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Le document original \u00e0 traduire est le texte source.<\/dd><\/dl><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Traducteurs sp\u00e9cialis\u00e9s<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Les traducteurs sp\u00e9cialis\u00e9s sont des experts linguistiques disposant d\u2019un savoir approfondi dans des secteurs d\u2019activit\u00e9 sp\u00e9cifiques. Ils connaissent les termes sp\u00e9cialis\u00e9s et les th\u00e9matiques de leur domaine de sp\u00e9cialit\u00e9.\u00a0<\/dd><\/dl><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Traduction asserment\u00e9e<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Une traduction asserment\u00e9e est requise si un document doit avoir une validit\u00e9 juridique, par exemple devant un tribunal ou une autorit\u00e9 \u00e9tatique.\u00a0Une\u00a0traduction asserment\u00e9e\u00a0garantit que le document a \u00e9t\u00e9 traduit de mani\u00e8re exhaustive et correcte.<\/dd><\/dl><dl class=\"eg-item\" data-role=\"eg-item\"><dt class=\"eg-item-title\" data-role=\"eg-item-title\">Traduction sp\u00e9cialis\u00e9e<\/dt><dd class=\"eg-item-description\" data-role=\"eg-item-description\">Une traduction sp\u00e9cialis\u00e9e est une traduction d\u2019un texte appartenant \u00e0 un secteur d\u2019activit\u00e9 sp\u00e9cifique. Elle traite de sujets pointus et techniques d\u2019une branche donn\u00e9e, c\u2019est pourquoi l\u2019usage correct de la terminologie et du vocabulaire ad\u00e9quat est essentiel.<\/dd><\/dl><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3074","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Glossaire - VocaZone<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Glossaire - VocaZone\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"VocaZone\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-19T17:11:44+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/\",\"url\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/\",\"name\":\"Glossaire - VocaZone\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-01-13T12:59:40+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-19T17:11:44+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Glossaire\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/\",\"name\":\"VocaZone\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Glossaire - VocaZone","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Glossaire - VocaZone","og_url":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/","og_site_name":"VocaZone","article_modified_time":"2023-01-19T17:11:44+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/","url":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/","name":"Glossaire - VocaZone","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/#website"},"datePublished":"2023-01-13T12:59:40+00:00","dateModified":"2023-01-19T17:11:44+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/glossaire\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Glossaire"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/#website","url":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/","name":"VocaZone","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3074","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3074"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3074\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.vocazone.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3074"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}