Die Kunst des Übersetzens

Haben Sie schon mal einen Text von einem Online-Übersetzungsprogramm übersetzen lassen? Höchstwahrscheinlich waren Sie mit dem Ergebnis nicht besonders zufrieden. Für ein schnelles Verständnis reicht so eine Online-Übersetzung allemal, – jedoch reicht sie meist nicht für ein Weiterverwenden des übersetzten Textes. Übersetzungen sind also nicht nur die Übersetzung von Wörtern von der einen in die andere Sprache. Es geht ebenfalls nicht nur um die korrekte Anwendung der Grammatik und Interpunktion der Zielsprache. Ganz im Gegenteil: Bei einer Übersetzung müssen Inhalt und Botschaft verstanden werden, um auf der Zielsprache publikumsgerecht wiedergegeben werden zu können. 

In diesem Beitrag schauen wir uns genauer an, warum das Übersetzen wahrlich eine Kunst ist. 

Warum sind Online-Übersetzungsprogramme nicht fehlerfrei?

Online-Übersetzer kennen durch künstliche Intelligenz vermutlich mehr Vokabeln als die meisten Muttersprachler. Obwohl sich die Programme rasant verbessern, liegt ihr Schwachpunkt nach wie vor bei der Logik hinter Übersetzungen. Ein Text kann fast nie Wort für Wort übersetzt werden, da so der Sinn des Textes verloren geht. Ausserdem sind kulturelle Unterschiede zu beachten, da eine Übersetzung sonst für das Zielpublikum nicht ansprechend sein könnte. All diese Faktoren kann ein Online-Sprachübersetzer nicht leisten, weshalb für wichtigere Übersetzungen ein Übersetzungsbüro beauftragt werden sollte. 

Was unterscheidet ein Übersetzungsbüro von einem Online-Übersetzungsprogramm?

Obwohl Online-Übersetzungsdienste immer besser werden, ersetzen Sie noch lange keine menschlichen Übersetzer. Auch in der Zukunft wird sich dies voraussichtlich nicht ändern, da es schlicht noch keine so ausgebildete künstliche Intelligenz gibt, die dies ermöglichen könnte. Wenn also eine gute Übersetzung gebraucht wird, sollte in jedem Fall ein professionelles Übersetzungsbüro mit dieser beauftragt werden. Professionelle Übersetzungsbüros verfügen über ein Netzwerk von muttersprachlichen Fachübersetzern. Diese professionellen Übersetzer haben mehrere Fähigkeiten erlernt, die sie zu guten Übersetzern machen. So haben Übersetzer textanalytische Fähigkeiten, Recherchefähigkeiten und Wissen über verschiedene Textarten – kombiniert mit langjähriger Erfahrung. 

Wie übersetzen professionelle Übersetzer? 

Zuerst beschäftigt sich ein professioneller Übersetzer mit dem Autor des Textes, um herauszufinden, welche Wirkung er mit dem Text erzielen wollte und welche Botschaft gewünscht ist. Daraufhin beschäftigt sich der Übersetzer mit dem Publikum des Textes, um erneut herauszufinden, welche Art der Sprache angewendet werden muss. Darüber hinaus beschäftigt sich der Übersetzer immer mit den kulturellen Gegebenheiten des Zielpublikums und mit bestimmten Fachbegriffen, die für Verständnis und Richtigkeit wichtig sind. Übersetzungen sollen eine Wirkung erzielen – und der Übersetzer stellt sicher, dass diese wie vom Originalautor erzielt wird. 

Fazit

Wenn Sie einen wichtigen Übersetzungsauftrag haben, sollten Sie in jedem Fall ein professionelles Übersetzungsbüro damit beauftragen. VocaZone beispielsweise ist eines der führenden Übersetzungsbüros in der Schweiz und steht Ihnen gerne für Ihre Übersetzungsarbeit zur Seite. VocaZone beispielsweise ist ein führender Sprachdienstleister in der Schweiz. Unsere hoch qualifizierten Übersetzer unterstützen Sie gerne bei Ihren Projekten. Mit Sitz im Herzen von Aarau (AG) fokussieren wir uns auf Qualität und Professionalität in der Zusammenarbeit mit unseren Kunden. 

Warum VocaZone?

In über 36 Sprachen übersetzen wir für Sie auf höchstem sprachlichem Niveau – massgeschneidert für Ihre Branche. Als Schweizer Übersetzungsbüro stehen Qualität, zuverlässiger Service, individuelle Lösungen und Datensicherheit stets im Mittelpunkt, um höchste Kundenzufriedenheit zu gewährleisten. Unser internationales Team mit 10 Mitarbeitern aus 7 Nationen koordiniert ein Netzwerk von über 50 muttersprachlichen Branchenexperten für unsere Kunden weltweit. 

Überzeugt? Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme und eine Zusammenarbeit mit Ihnen!