Heiraten im Ausland? VocaZone unterstützt Sie gerne!

Läuten die Hochzeitsglocken, weil Sie aktuell mit der Planung einer Hochzeit im Ausland beschäftigt sind? So aufregend eine Hochzeit im Ausland auch ist, desto mehr Arbeit bringt diese auch im Vergleich zu einer Hochzeit zu Hause mit sich. Denn nicht nur ein Veranstaltungsort muss gefunden werden, sondern auch Dokumente für das Standesamt sollten übersetzt vorhanden sein!

Egal ob eine Hochzeit auf einer paradiesischen Insel oder eine Hochzeit von Partnern mit verschiedenen Herkünften in der Schweiz – wir unterstützen Sie gerne! Wir bieten professionelle Übersetzungen für zahlreiche Dokumente in über 36 Sprachen an. Wir können für Sie sicherstellen, dass Ihre übersetzten Dokumente den vom Standesamt geforderten Standards entsprechen. Somit können wir Ihnen Ihre Sorgen nehmen, damit Sie Ihren grossen Tag einfach nur geniessen können!

Was muss vor einer Hochzeit im Ausland beachtet werden?

Vom rechtlichen Blickwinkel ist es besonders wichtig, dass alle erforderlichen Dokumente vor der Abreise bereitstehen. In der Regel werden notariell beglaubigte Übersetzungen von amtlichen Dokumenten und Identitätsnachweisen benötigt. Dies könnten Dokumente wie die Geburtsurkunde und, falls Sie geschieden sind, eine Scheidungsurkunde sein. Die Problematik ist einfach aber nicht zu übersehen: Wenn diese Dokumente nicht beglaubigt übersetzt vorliegen, kann eine offizielle Hochzeit im Ausland nicht stattfinden.

Und nach der Hochzeit im Ausland?

Nach einer offiziellen Hochzeit wird eine Heiratsurkunde ausgestellt, um die Hochzeit zu beweisen. Diese Heiratsurkunde erhält die vollständigen Namen und Geburtsdaten beider Ehepartner sowie das Heiratsdatum. Da die Hochzeit im Ausland stattgefunden hat, muss die Hochzeit noch im Heimatland erkannt werden. Dafür muss eine Übersetzung der Heiratsurkunde vorliegen, damit die Behörden den Status der Ehe offiziell und rechtlich anerkennen. Hierfür ist eine beglaubigte Übersetzung nötig, da für die rechtmässige Verwendung in einem anderen Land das Dokument in dessen Sprache verfasst sein muss. 

Wie kann VocaZone dabei behilflich sein?

VocaZone kann die komplexen und zeitaufwendigen Schritte steuern, welche erforderlich sind, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente für die Verwendung in einem anderen Land ordnungsgemäss vorbereitet sind. Unser Team liefert pünktlichen und professionellen Service und bringt weitreichendes Fachwissen mit. Unsere Unterstützung kann Ihnen die Vorbereitung auf Ihre Hochzeit im Ausland massgeblich erleichtern. Wir helfen Ihnen gerne bei der Beschaffung alles nötigen Dokumente, damit Ihre Hochzeitspapiere akzeptiert werden. 

Wenn Sie Fragen zum Thema Hochzeit im Ausland haben, kontaktieren Sie uns gerne hier. Wir beantworten gerne Ihre Fragen und helfen Ihnen weiter.