Musei

Come turista si desidera scoprire il più possibile dei luoghi che si visitano e viverli nel modo più autentico possibile. Per avere un migliore quadro d’insieme, si visitano pertanto musei e attrazioni turistiche locali. Spesso si crea anche l’opportunità di visitare mostre di musei, il cui tema non era ancora stato mostrato o non verrà mai mostrato nei musei del proprio paese. La massima priorità per i visitatori e i turisti è capire il contenuto di quanto viene mostrato. Questo può diventare difficile se i testi non sono formulati nella propria madrelingua o in un’altra lingua che si conosce. Per creare ai visitatori un’esperienza esaustiva e positiva del vostro museo, è bene che diate priorità alle traduzioni dei vostri testi. Spesso l’inglese come lingua internazionale è adatta a tale scopo, ma proprio nelle aree periferiche o nei musei molto conosciuti, è vantaggioso offrire ulteriori traduzioni. La nostra squadra di traduttori multilingua non solo ha la capacità di tradurre il contenuto e lo stile dei testi, ma mette anche a disposizione ulteriori competenze specifiche del settore, per potersi cimentare con le rispettive particolarità.

Richiedi un preventivo

Come possiamo aiutarvi?

Traduzione, correzione o copywriting: saremo lieti di assistervi nel vostro progetto!

Contatto

Partner

blank blank blank blank